『Emergency Services Call Card』『緊急通報依頼カード』

  • ■緊急通報依頼カード
    ■Emergency Service Call Card
    ■紧急通报委托卡
    ■Cartão para chamadas de emergência
     緊急通報依頼カードは、音声による119番通報が困難な聴覚障害や言語障害のある方や、日本語をうまく話すことができない外国人の方が、外出先等で緊急時の際、近くにいる人に通報を依頼するためのカードです。
     ポケットサイズのカードになっており、日本語・英語・中国語・ポルトガル語の4種類があります。

    This Emergency Services Call Card can be used by foreigners who don't speak Japanese to ask a passerby to call emergency services for them.
    It's pocket size and is available in 4 languages: Japanese, English,Chinese, Portuguese.

    紧急通报委托卡是为了聋哑人,或不会日语的外国人用来打119急救电话用的,在外出等紧急情况时,委托附近的人打急救电话时用的卡片。
    该卡是制成小卡片式的,有日语,英语,汉语,葡萄牙语。

    Este Cartão para chamadas de emergência pode ser usado pelos estrangeiros que não falam bem japonês para pedir às pessoas próximas para solicitar ajuda.
    É um cartão de tamanho bolso, e está disponível em 4 idiomas: japonês, inglês, chinês, português.
    ■住民皆様へのお願い 
    ■To residents, 
    ■致广大市民们 
    ■Aos residentes
     困っている人から緊急通報依頼カードを提示された際は、119番通報などのご協力をお願いします。
    なお、緊急通報依頼カードを提示された旨を119番対応者に伝えてください。
    また、付近の目標となる建物、交差点などを教えてください。

    If someone in trouble shows you this Emergency Services Call Card, please call 119 for them. When you call, be sure to tell the operator that the person has shown you the card. Also tell the operator of anybuildings, intersections or other landmarks that will make it easier for emergency services to find the person in trouble.

    如果您身边有需要帮助的人,当出示了紧急通报卡时,请协力帮助拨打119火警·急救电话。 另外,给119打电话时请向对方说明是根据委托卡打的电话。还有,附近的作为目标的建筑物,交叉点等情况也请向对方说明。

    Se alguém em apuros mostra este Cartão para chamadas de emergência, ligue para 119 para eles. Ao ligar, certifique-se de dizer ao operador que a pessoa lhe mostrou o cartão.
    Informe também o operador quaisquer edifícios, cruzamentos
    ou outros pontos de referência que irá tornar mais fácil para encontrar a pessoa em apuros.
     
    ※緊急通報依頼カードは、事前にダウンロードをして、普段から持っておきましょう。(枠線で切って、折り畳んでください。)

    The Emergency Services Call Card can be downloaded and kept in your wallet.(Cut along the outside and fold in the middle)

    紧急通报委托卡,事先下载后,平时请随身携带。(委托卡请按照点线剪下来后折叠起来用)

    O Cartão para chamadas de emergência pode ser baixado com antecedência e mantido em sua carteira.  (Corte ao longo do quadro e dobre ao meio)

  • 緊急通報依頼カード(日本語版)

  • Emergency Call Rescue Card(英語版)

  • 紧急通报委托卡(中国語版)

  • Cartão para chamadas de emergência(ポルトガル語版)

 

↑トップページへ戻る。